본문 바로가기

성경과찬송뉴 소개

한영 찬송가 541장부터 550장까지 NWC 파일입니다 PPT악보 찬송가반주등


성경과찬송뉴 에서는

찬송가 전곡 리얼반주 MR 제공

4성부- 소프라노, 엘토, 테너, 베이스 각 파트 멜로디로

성가대 및 특송등 파트연습가능


악보와 가사(한국어.영어), CCM 제공

541-550.zip

그외 3개국 성경지원 특정 단어 검색기능

말씀카드 제공등 다양한 서비스를 무료로 제공해드립니다.



공유와 추천 부탁드립니다.


설치방법

아이폰 안드로이드 모두 가능하며
앱스토어에서 "성경과찬송뉴" 검색

▶구글스토어 바로가기
https://play.google.com/store/apps/details?id=co.kr.sky.hymnbible

▶애플스토어 바로가기
https://appsto.re/kr/ptiAjb.i  


▶찬송가 예배용 PPT 악보 받기

http://cafe.daum.net/hymnboy 










새찬송가541장 꽃이 피는 봄날에만 When bright flowers bloom in the spring
새찬송가542장 구주 예수 의지함이 'Tis so Sweet to Trust in Jesus 통합찬송가340장
새찬송가543장 어려운 일 당할 때 Simply Trusting Every day 통합찬송가342장
새찬송가544장 울어도 못하네 Weeping Will Not Save Me 통합찬송가343장
새찬송가545장 이 눈에 아무 증거 아니 뵈어도 Down in the Valley Where the Mists of Doubt Arise 통합찬송가344장
새찬송가546장 주님 약속하신 말씀 위에 서 Standing on the Promises 통합찬송가399장
새찬송가547장 나 같은 죄인까지도 Oh  Jesus saved a wretch like me
새찬송가548장 날 구속하신 I greet Thee  who my sure Redeemer art
새찬송가549장 내 주여 뜻대로 My Jesus  as Thou Wilt 통합찬송가431장'
새찬송가550장 시온의 영광이 빛나는 아침 Hail to the Brightness of Zion's Glad Morning 통합찬송가248장



찬송가541장 꽃이 피는 봄날에만 When bright flowers bloom in the sprin
찬송가542장 구주 예수 의지함이 'Tis so Sweet to Trust in Jesus 통합찬송가340장
찬송가543장 어려운 일 당할 때 Simply Trusting Every day 통합찬송가342장
찬송가544장 울어도 못하네 Weeping Will Not Save Me 통합찬송가343장
찬송가545장 이 눈에 아무 증거 아니 뵈어도 Down in the Valley Where the Mists of Doubt Arise 통합찬송가344장
찬송가546장 주님 약속하신 말씀 위에 서 Standing on the Promises 통합찬송가399장
찬송가547장 나 같은 죄인까지도 Oh  Jesus saved a wretch like me
찬송가548장 날 구속하신 I greet Thee  who my sure Redeemer art
찬송가549장 내 주여 뜻대로 My Jesus  as Thou Wilt 통합찬송가431장'
찬송가550장 시온의 영광이 빛나는 아침 Hail to the Brightness of Zion's Glad Morning 통합찬송가248장


찬송가541장 꽃이 피는 봄날에만 When bright flowers bloom in the sprin


1. 꽃이 피는 봄날에만

주의 사랑 있음인가

열매 맺는 가을에만

주의 은혜 있음인가

땀을 쏟는 여름에도

주의 사랑 여전하며

추운 겨울 주릴 때도

주의 위로 변함없네



2. 솔로몬의 부귀보다

욥의 고난 더 귀하고

솔로몬의 지혜보다

욥의 인내 아름답다

이 세상의 부귀영화

마귀 유혹 손짓 하나

고생 중에 인내하면

최후 승리 이루리라



3. 세상 권력 등에 업고

믿는 자를 핍박하는

어리석은 사람들아

회개하고 돌아오라

우상의 힘 얼마 가며

인간의 힘 얼마 가나

하나님의 심판 날에

견디지를 못하리라



4. 저 천국을 바라보니

이 세상은 나그네 길

죽음의 길 피하라며

나의 갈 길 막지 말라

내게 맡긴 양을 위해

나의 겨레 평화 위해

우리 주님 가신 길을

충성으로 따르리라

아멘




영어 가사



1.When bright flow-ers bloom in the spring Can God's. love be found on-ly then?

When the au-tumn har-vest has come Can God's grace be found on-ly then?

Ev'n in sum-mer's hot stick-y months God's un-chang-ing love is still there.

Ev'n in win-ter's cold fro-zen months God's warm com-fort al-ways is there.



2.More than the wealth So-lo-mon had Pre-cious was the suf-f'ring of Job.

More than wis-dom So-lo-mon had Wor-thy was the pa-tience of Job.

Thro' the lure of hon-or and wealth Sa-tan sly-ly tempts 'round the world

When your suf-f'ring pa-tient-ly bear, Fin-al vict-'ry will be the prize.



3.Those who mock be-liev-ers in God, Wield-ing pow-er of this dark world,

Fool-ish peo-ple, come back to God turn from your sin, come back to God.

Pow'r of i-dols will it re-main Hum-an pow-er will it en-dure?

When God's Judg-ment day comes at last, Sin-ners, trem-ble God is the judge.



4.As we look at hea-ven a-bove, This world is a pil-grims hard way.

Some say "Don't go down death's dark way", But I must go where my Lord leads

For the sheep that are in my care For my peo-ple's wel-fare and peace

I will fol-low in our Lord's steps, I will fol-low with all my heart.

A-men.


찬송가542장 구주 예수 의지함이 'Tis so Sweet to Trust in Jesus 통합찬송가340장


1. 구주 예수 의지함이

심히 기쁜 일일세

영생 허락받았으니

의심 아주 없도다

예수 예수 믿는 것은

받은 증거 많도다

예수 예수 귀한 예수

믿음 더욱 주소서



2. 구주 예수 의지함이

심히 기쁜 일일세

주를 믿는 나의 마음

그의 피에 적시네

예수 예수 믿는 것은

받은 증거 많도다

예수 예수 귀한 예수

믿음 더욱 주소서



3. 구주 예수 의지하여

죄악 벗어 버리네

안위 받고 영생함을

주께 모두 얻었네

예수 예수 믿는 것은

받은 증거 많도다

예수 예수 귀한 예수

믿음 더욱 주소서



4. 구주 예수 의지하여

구원함을 얻었네

영원무궁 지나도록

주여 함께하소서

예수 예수 믿는 것은

받은 증거 많도다

예수 예수 귀한 예수

믿음 더욱 주소서

아멘




영어 가사



1.'Tis so sweet to trust in Je-sus,

Just to take Him at His Word;

Just to rest up-on His prom-ise;

Just to know, "Thus saith the Lord."

Je-sus, Je-sus, how I trust Him!

How I've proved Him o'er and o'er!

Je-sus, Je-sus, pre-cious Je-sus!

O for grace to trust Him more!



2.O how sweet to trust in Je-sus,

Just to trust His cleans-ing blood;

Just in sim-ple faith to plunge me

'Neath the heal-ing, cleans-ing flood!

Je-sus, Je-sus, how I trust Him!

How I've proved Him o'er and o'er!

Je-sus, Je-sus, pre-cious Je-sus!

O for grace to trust Him more!



3.Yes, 'tis sweet to trust in Je-sus,

Just from sin and self to cease;

Just from Je-sus sim-ply tak-ing

Lift and rest and joy and peace.

Je-sus, Je-sus, how I trust Him!

How I've proved Him o'er and o'er!

Je-sus, Je-sus, pre-cious Je-sus!

O for grace to trust Him more!



4.I'm so glad I learned to trust Thee,

Pre-cious Je-sus, Sav-ior, Friend;

And I know that Thou art with me,

Wilt be with me to the end.

Je-sus, Je-sus, how I trust Him!

How I've proved Him o'er and o'er!

Je-sus, Je-sus, pre-cious Je-sus!

O for grace to trust Him more!

A-men.


찬송가543장 어려운 일 당할 때 Simply Trusting Every day 통합찬송가342장

1. 어려운 일 당할 때

나의 믿음 적으나

의지하는 내 주를

더욱 의지합니다

세월 지나갈수록

의지할 것뿐일세

무슨 일을 당해도

예수 의지합니다



2. 성령께서 내 마음

밝히 비춰주시니

인도하심 따라서

주만 의지합니다

세월 지나갈수록

의지할 것뿐일세

무슨 일을 당해도

예수 의지합니다



3. 밝은 때에 노래와

어둘 때에 기도로

위태할 때 도움을

주께 간구합니다

세월 지나갈수록

의지할 것뿐일세

무슨 일을 당해도

예수 의지합니다



4. 생명 있을 동안에

예수 의지합니다

천국 올라가도록

의지할 것뿐일세

세월 지나갈수록

의지할 것뿐일세

무슨 일을 당해도

예수 의지합니다




영어 가사



1.Sim-ply trust-ing ev-'ry day,

Trust-ing through a storm-y way;

E-ven when my faith is small,

Trust-ing Je-sus, that is all.

Trust-ing as the mo-ments fly,

Trust-ing as the days go by;

Trust-ing Him what-e'er be-fall,

Trust-ing Je-sus, that is all.



2.Bright-ly doth His Spir-it shine

In-to this poor heart of mine;

While He leads I can-not fall;

Trust-ing Je-sus, that is all.

Trust-ing as the mo-ments fly,

Trust-ing as the days go by;

Trust-ing Him what-e'er be-fall,

Trust-ing Je-sus, that is all.



3.Sing-ing if my way is clear;

Pray-ing if the path be drear;

If in dan-ger, for Him call;

Trust-ing Je-sus, that is all.

Trust-ing as the mo-ments fly,

Trust-ing as the days go by;

Trust-ing Him what-e'er be-fall,

Trust-ing Je-sus, that is all.



4.Trust-ing Him whilst life shall last,

Trust-ing Him till earth be past;

Till with-in the jas-per wall:

Trust-ing Je-sus, that is all.

Trust-ing as the mo-ments fly,

Trust-ing as the days go by;

Trust-ing Him what-e'er be-fall,

Trust-ing Je-sus, that is all.


찬송가544장 울어도 못하네 Weeping Will Not Save Me 통합찬송가343장


1. 울어도 못하네

눈물 많이 흘려도 겁을 없게 못하고

죄를 씻지 못하니 울어도 못하네

십자가에 달려서 예수 고난 당했네

나를 구원하실 이 예수밖에 없네



2. 힘써도 못하네

말과 뜻과 행실이 깨끗하고 착해도

다시 나게 못하니 힘써도 못하네

십자가에 달려서 예수 고난 당했네

나를 구원하실 이 예수밖에 없네



3. 참아도 못하네

할수 없는 죄인이 흉한 죄에 빠져서

어찌 아니 죽을까 참아도 못하네

십자가에 달려서 예수 고난 당했네

나를 구원하실 이 예수밖에 없네



4. 믿으면 되겠네

주 예수만 믿어서 그 은혜를 힘입고

오직 주께 나가면 영원 삶을 얻네

십자가에 달려서 예수 고난 당했네

나를 구원하실 이 예수밖에 없네




영어 가사



1.Weep-ing will not save me!

Tho' my face were bathed in tears,

That could not al-lay my fears,

Could not wash the sin of years!

Weep-ing will not save me.

Je-sus wept and died for me;

Je-sus suf-fered on the tree:

Je-sus waits to make me free;

He a-lone can save me!



2.Work-ing will not save me!

Pu-rest deeds that I can do,

Holi-est thoughts and feel-ings too,

Can-not form my soul a-new!

Work-ing will not save me.

Je-sus wept and died for me;

Je-sus suf-fered on the tree:

Je-sus waits to make me free;

He a-lone can save me!



3.Wait-ing will not save me!

Help-less, guil-ty, lost, I lie;

In my ear is Mer-cy's cry;

If I wait I can but die:

Wait-ing will not save me.

Je-sus wept and died for me;

Je-sus suf-fered on the tree:

Je-sus waits to make me free;

He a-lone can save me!



4.Faith in Christ will save me!

Let me trust Thy weep-ing Son,

Trust the work that He has done;

To His arms, Lord help me run:

Faith in christ will save me.

Je-sus wept and died for me;

Je-sus suf-fered on the tree:

Je-sus waits to make me free;

He a-lone can save me!


찬송가545장 이 눈에 아무 증거 아니 뵈어도 Down in the Valley Where the Mists of Doubt Arise 통합찬송가344장


1. 이 눈에 아무 증거 아니 뵈어도

믿음만을 가지고서 늘 걸으며

이 귀에 아무 소리 아니 들려도

하나님의 약속 위에 서리라

걸어가세 믿음 위에 서서

나가세 나가세 의심 버리고

걸어가세 믿음 위에 서서

눈과 귀에 아무 증거 없어도



2. 이 눈이 보기에는 어떠하든지

이미 얻은 증거대로 늘 믿으며

이 맘에 의심 없이 살아갈 때에

우리 소원 주 안에서 이루리

걸어가세 믿음 위에 서서

나가세 나가세 의심 버리고

걸어가세 믿음 위에 서서

눈과 귀에 아무 증거 없어도



3. 주님의 거룩함을 두고 맹세한

주 하나님 아버지는 참 미쁘다

그 귀한 모든 약속 믿는 자에게

능치 못할 무슨 일이 있을까

걸어가세 믿음 위에 서서

나가세 나가세 의심 버리고

걸어가세 믿음 위에 서서

눈과 귀에 아무 증거 없어도




영어 가사



1.Down in the val-ley where the mists of doubt a-rise,

I by faith can walk with God's vic-to-ri-ous band.

Though so-called "re-al proofs" e-lude my ears and eyes

On the prom-i-ses of God I firm-ly stand.

Walk we on-ward; walk in faith, be-liev-ing!

Press we on, brave-ly on! Cast off doubt and fear!

Press we heaven-ward, through our faith re-ceiv-ing

Proofs more sure than an-y known to eye or ear!



2.How-ev-er things may look to this poor, hu-man sight

If we trust His wit-ness given, with faith in Him still,

Then while we live un-doubt-ing, calm with-in His might,

In the Lord our deep-est long-ings He'll ful-fill.

Walk we on-ward; walk in faith, be-liev-ing!

Press we on, brave-ly on! Cast off doubt and fear!

Press we heaven-ward, through our faith re-ceiv-ing

Proofs more sure than an-y known to eye or ear!



3.Faith-ful is God Who swore, by His own ho-li-ness,

All the pre-cious words to Je-sus' fol-low-ers given!

Then, un-to us who trust and Je-sus' name con-fess,

What shall be im-pos-si-ble in earth or heaven?

Walk we on-ward; walk in faith, be-liev-ing!

Press we on, brave-ly on! Cast off doubt and fear!

Press we heaven-ward, through our faith re-ceiv-ing

Proofs more sure than an-y known to eye or ear!



찬송가546장 주님 약속하신 말씀 위에 서 Standing on the Promises 통합찬송가399장


1. 주님 약속하신 말씀 위에서

영원토록 주를 찬송하리라

소리 높여 주께 영광 돌리며

약속 믿고 굳게 서리라

굳게 서리

영원하신 말씀 위에 굳게 서리

굳게 서리

그 말씀 위에 굳게 서리라



2. 주님 약속하신 말씀 위에서

세상 염려 내게 엄습할 때에

용감하게 힘써 싸워 이기며

약속 믿고 굳게 서리라

굳게 서리

영원하신 말씀 위에 굳게 서리

굳게 서리

그 말씀 위에 굳게 서리라



3. 주님 약속하신 말씀 위에서

영원하신 주의 사랑 힘입고

성령으로 힘써 싸워 이기며

약속 믿고 굳게 서리라

굳게 서리

영원하신 말씀 위에 굳게 서리

굳게 서리

그 말씀 위에 굳게 서리라



4. 주님 약속하신 말씀 위에서

성령 인도하는 대로 행하며

주님 품에 항상 안식 얻으며

약속 믿고 굳게 서리라

굳게 서리

영원하신 말씀 위에 굳게 서리

굳게 서리

그 말씀 위에 굳게 서리라




영어 가사



1.Stand-ing on the prom-is-es of Christ, my King!

Thro' e-ter-nal a-ges let His prais-es ring.

"Glo-ry in the high-est!" I will shout and sing,

Stand-ing on the prom-is-es of God.

Stand-ing, stand-ing,

Stand-ing on the prom-is-es of God, my Sav-ior;

Stand-ing, stand-ing,

I'm stand-ing on the prom-is-es of God.



2.Stand-ing on the prom-is-es that can-not fail!

When the howl-ing storms of doubt and fear as-sail,

By the liv-ing Word of God I shall pre-vail,

Stand-ing on the prom-is-es of God.

Stand-ing, stand-ing,

Stand-ing on the prom-is-es of God, my Sav-ior;

Stand-ing, stand-ing,

I'm stand-ing on the prom-is-es of God.



3.Stand-ing on the prom-is-es of Christ, the Lord,

Bound to Him e-ter-nal-ly by love's strong cord,

O-ver-com-ing dai-ly with the Spir-it's sword,

Stand-ing on the prom-is-es of God.

Stand-ing, stand-ing,

Stand-ing on the prom-is-es of God, my Sav-ior;

Stand-ing, stand-ing,

I'm stand-ing on the prom-is-es of God.



4.Stand-ing on the prom-is-es I can-not fall,

Lis-t'ning ev-ery mo-ment to the Spir-it's call,

Rest-ing in my Sav-ior as my all in all,

Stand-ing on the prom-is-es of God.

Stand-ing, stand-ing,

Stand-ing on the prom-is-es of God, my Sav-ior;

Stand-ing, stand-ing,

I'm stand-ing on the prom-is-es of God.


찬송가548장 날 구속하신 I greet Thee  who my sure Redeemer art

1. 날 구속하신 주께 엎드려

그 크신 은혜 찬송합니다

내 연약함을 긍휼히 보사

근심과 걱정 맡아 주소서



2. 자비와 은혜 충만하신 주

진리로 우리 다스리시네

우리의 마음 방황할 때에

갈 길을 비쳐 인도하소서



3. 주님은 우리 생명이시며

진리와 길이 되시나이다

믿음과 소망 항상 주시사

섬기며 봉사하게 하소서



4. 주님의 사랑 한량없으니

나 같은 죄인 주 안에 살고

내 안에 주님 항상 계시니

죄악이 나를 주장 못하네



5. 우리가 구원 얻을 때까지

믿음에 굳게 세워 주시고

은혜와 진리 넘치게 하사

주님 뜻 이뤄지게 하소서

아멘




영어 가사



1.I greet Thee, who my sure Re-deem-er art,

My on-ly trust and Sav-ior of my heart,

Who pain didst un-der-go for my poor sake;

I pray Thee from our hearts all cares to take.



2.Thou art the King of mer-cy and of grace,

Reign-ing om-nip-o-tent in ev-ery place;

So come, O King, and our whole be-ing sway;

Shine on us with the light of Thy pure day.



3.Thou art the life, by which a-lone we live,

And all our sub-stance and our strength re-ceive;

Sus-tain us by Thy faith and by Thy power,

And give us strength in ev-ery try-ing hour.



4.Thou hast the true and per-fect gen-tle-ness,

No harsh-ness hast Thou and no bit-ter-ness;

O grant to us the grace we find in Thee,

That we may dwell in per-fect u-ni-ty.



5.Our hope is in no o-ther save in Thee;

our faith is built upon Thy pro-mi-se free;

Lord, give us peace, and make us calm and sure,

That in Thy strength we ev-er-more en-dure.

A-men.


찬송가549장 내 주여 뜻대로 My Jesus  as Thou Wilt 통합찬송가431장

1. 내 주여 뜻대로 행하시옵소서

온몸과 영혼을 다 주께 드리니

이 세상 고락 간 주 인도하시고

날 주관하셔서 뜻대로 하소서



2. 내 주여 뜻대로 행하시옵소서

큰 근심 중에도 낙심케 마소서

주님도 때로는 울기도 하셨네

날 주관하셔서 뜻대로 하소서



3. 내 주여 뜻대로 행하시옵소서

내 모든 일들을 다 주께 맡기고

저 천성 향하여 고요히 가리니

살든지 죽든지 뜻대로 하소서

아멘




영어 가사



1.My Je-sus, as Thou wilt!

O may Thy will be mine;

In-to Thy hand of love

I would my all re-sign.

Through sor-row, or thro' joy,

Con-duct me as Thine own;

And help me still to say, My Lord,

Thy will be done.



2.My Je-sus, as Thou wilt!

Though seen through many a tear,

Let not my star of hope

Grow dim or dis-ap-pear.

Since Thou on earth hast wept,

And sor-rowed oft a-lone,

If I must weep with Thee,

My Lord, Thy will be done.



3.My Je-sus, as Thou wilt!

All shall be well for me;

Each chang-ing fu-ture scene

I glad-ly trust with Thee.

Straight to my home a-bove

I trav-el calm-ly on;

And sing, in life or death,

My Lord, Thy will be done.

A-men.


찬송가550장 시온의 영광이 빛나는 아침 Hail to the Brightness of Zion's Glad Morning 통합찬송가248장


1. 시온의 영광이 빛나는 아침

어둡던 이 땅이 밝아오네

슬픔과 애통이 기쁨이 되니

시온의 영광이 비쳐오네



2. 시온의 영광이 빛나는 아침

매였던 종들이 돌아오네

오래전 선지자 꿈꾸던 복을

만민이 다 같이 누리겠네



3. 보아라 광야에 화초가 피고

말랐던 시냇물 흘러오네

이 산과 저 산이 마주쳐 울려

주 예수 은총을 찬송하네



4. 땅들아 바다야 많은 섬들아

찬양을 주님께 드리어라

싸움과 죄악이 가득한 땅에

찬송이 하늘에 사무치네

아멘




영어 가사



1.Hail to the bright-ness of Zi-on's glad morn-ing!

Joy to the lands that in dark-ness have lain!

Hushed be the ac-cents of sor-row and mourn-ing;

Zi-on in tri-umph be-gins her mild reign.



2.Hail to the bright-ness of Zi-on's glad morn-ing!

Long by the proph-ets of Is-rael fore-told!

Hail to the mil-lions from bon-dage re-turn-ing!

Gen-tiles and Jews the blest vis-ion be-hold.



3.Lo, in the des-ert rich flow-ers are spring-ing,

Streams ev-er cop-ious are glid-ing a-long;

Loud from the moun-tain tops ech-oes are ring-ing,

Wastes rise in ver-dure, and min-gle in song.



4.See, from all lands, from the isles of the o-cean,

Praise to Je-ho-vah as-cend-ing on high;

Fall'n are the en-gines of war and com-mo-tion,

Shouts of sal-va-tion are rend-ing the sky.

A-men.

541-550.zip
0.03MB