한.영 가사 아래 / 악보는 첨부파일 참조
NWC 파일로 PPT악보 활용 제작가능
파원포인트로 악보 만들어 보네주세요 공유하겠습니다,
성경과찬송뉴 에서는
국내 최초 전곡 찬송가 리얼반주 MR 제공
4성부- 소프라노, 엘토, 테너, 베이스 각 파트 멜로디 제공
악보와 가사(한국어.영어), CCM 제공
그외 3개국 성경지원 특정 성구 검색기능
말씀카드 제공등 다양한 서비스를 무료로 제공해드립니다.
가까운 교회 지인분들께 공유와 추천 부탁드립니다.
설치방법
아이폰, 안드로이드 모두 가능하며
앱스토어에서 "성경과찬송뉴" 검색
▶구글스토어 바로가기
https://play.google.com/store/apps/details?id=co.kr.sky.hymnbible
▶애플스토어 바로가기
https://appsto.re/kr/ptiAjb.i
▶2018년 최신 찬송가 PPT & NWC악보 무료 다운로드원하시면
새찬송가 한영 501장 너 시온아 이 소식 전파하라 O Zion Haste 통합찬송가 255장
새찬송가 한영 502장 빛의 사자들이여 Heralds of the Light Be Swift 통합찬송가 259장
새찬송가 한영 503장 세상 모두 사랑 없어 Do you Know the World is Dying 통합찬송가 373장
새찬송가 한영 504장 주님의 명령 전할 사자여 Heralds of Christ Who Bear the King's Commands 통합찬송가 266장
새찬송가 한영 505장 온 세상 위하여 Christ for the Whole Wide World 통합찬송가 268장
새찬송가 한영 506장 땅 끝까지 복음을 God's Good News to all the earth
새찬송가 한영 507장 저 북방 얼음 산과 From Greenland's Icy Mountains 통합찬송가 273장
새찬송가 한영 508장 우리가 지금은 나그네 되어도 I am a Stranger Here 통합찬송가 270장
새찬송가 한영 509장 기쁜 일이 있어 천국 종 치네 Ring the Bells of Heaven 통합찬송가 314장
새찬송가 한영 510장 하나님의 진리 등대 Brightly Beams Our Father's Mercy 통합찬송가 276장
찬송가 한영 501장 너 시온아 이 소식 전파하라 O Zion Haste 통합찬송가 255장
찬송가 한영 502장 빛의 사자들이여 Heralds of the Light Be Swift 통합찬송가 259장
찬송가 한영 503장 세상 모두 사랑 없어 Do you Know the World is Dying 통합찬송가 373장
찬송가 한영 504장 주님의 명령 전할 사자여 Heralds of Christ Who Bear the King's Commands 통합찬송가 266장
찬송가 한영 505장 온 세상 위하여 Christ for the Whole Wide World 통합찬송가 268장
찬송가 한영 506장 땅 끝까지 복음을 God's Good News to all the earth
찬송가 한영 507장 저 북방 얼음 산과 From Greenland's Icy Mountains 통합찬송가 273장
찬송가 한영 508장 우리가 지금은 나그네 되어도 I am a Stranger Here 통합찬송가 270장
찬송가 한영 509장 기쁜 일이 있어 천국 종 치네 Ring the Bells of Heaven 통합찬송가 314장
찬송가 한영 510장 하나님의 진리 등대 Brightly Beams Our Father's Mercy 통합찬송가 276장
찬송가 한영 501장 너 시온아 이 소식 전파하라 O Zion Haste 통합찬송가 255장
※ 한국어 가사
1. 너 시온아 이 소식 전파하라
영광의 주 참 빛이 되신다
만백성을 이 밝은 빛에 모아
영원한 구원 주려 하신다
이 기쁜 소식 곧 전하라
구원의 소식을 널리 전하라
2. 죄 사슬에 얽매어 있는 사람
하도 많아 다 셀 수 없구나
이 형제들 다 건져내기 위해
주 예수 복음 널리 알리자
이 기쁜 소식 곧 전하라
구원의 소식을 널리 전하라
3. 온 세상에 너 크게 외치어라
하나님은 참사랑이시다
겸비하게 이 땅에 오신 예수
만민의 죄를 담당하셨다
이 기쁜 소식 곧 전하라
구원의 소식을 널리 전하라
4. 네 자녀도 이 복음 전파하라
늘 기도와 온 재물 드려서
이 복음을 너 힘써 전파하면
영광의 상을 네가 받으리
이 기쁜 소식 곧 전하라
구원의 소식을 널리 전하라
아멘
※ 영어 가사
1.O Zi-on, haste, thy mis-sion high ful-fill-ing,
To tell to all the world that God is Light;
That He who made all na-tions is not will-ing
One soul should per-ish, lost in shades of night.
Pub-lish glad tid-ings, ti-dings of peace,
Ti-dings of Je-sus, re-demp-tion and re-lease.
2.Be-hold how ma-ny thou-sands still are ly-ing
Bound in the dark-some pris-on-house of sin,
With none to tell them of the Sav-ior's dy-ing,
Or of the life He died for them to win.
Pub-lish glad tid-ings, ti-dings of peace,
Ti-dings of Je-sus, re-demp-tion and re-lease.
3.Pro-claim to eve-ry peo-ple, tongue, and na-tion
That God, in whom they live and move, is Love;
Tell how He stooped to save His lost cre-a-tion,
And died on earth that man might live a-bove.
Pub-lish glad tid-ings, ti-dings of peace,
Ti-dings of Je-sus, re-demp-tion and re-lease.
4.Give of thy sons to bear the mes-sage glo-rious;
Give of thy wealth to speed them on their way;
Pour out thy soul for them in prayer vic-to-rious;
And all thou spend-est Je-sus will re-pay.
Pub-lish glad tid-ings, ti-dings of peace,
Ti-dings of Je-sus, re-demp-tion and re-lease.
A-men.
찬송가 한영 502장 빛의 사자들이여 Heralds of the Light Be Swift 통합찬송가 259장
※ 한국어 가사
1. 빛의 사자들이여 어서 가서
어둠을 물리치고
주의 진리 모르는 백성에게
복음의 빛 비춰라
빛의 사자들이여
복음의 빛 비춰라
죄로 어둔 밤 밝게 비춰라
빛의 사자들이여
2. 선한 사역 위하여 힘을 내라
주 함께하시겠네
주의 크신 사랑을 전파하며
복음의 빛 비춰라
빛의 사자들이여
복음의 빛 비춰라
죄로 어둔 밤 밝게 비춰라
빛의 사자들이여
3. 주님 부탁하신 말 순종하여
이 진리 전파하라
산을 넘고 물 건너 힘을 다해
복음의 빛 비춰라
빛의 사자들이여
복음의 빛 비춰라
죄로 어둔 밤 밝게 비춰라
빛의 사자들이여
4. 동서남북 어디나 땅끝까지
주님만 의지하고
눈 어두워 못 보는 백성에게
복음의 빛 비춰라
빛의 사자들이여
복음의 빛 비춰라
죄로 어둔 밤 밝게 비춰라
빛의 사자들이여
※ 영어 가사
1.Her-alds of the light, be swift, haste your go-ing;
Shat-ter the fet-ters of night.
Peo-ples still with-out the truth wait un-know-ing.
Beam forth the Gos-pel of Light.
Her-alds of Light, speed a-way!
Let shine the bright Gos-pel ray.
End the night of sin, Let the bright-ness in!
Her-alds of light, speed the day.
2.Do the work of God, with pow'r of His giv-ing;
He your Com-pan-ion will prove.
Tell the love of God for all peo-ple liv-ing.
Beam forth the Gos-pel of Love.
Her-alds of Light, speed a-way!
Let shine the bright Gos-pel ray.
End the night of sin, Let the bright-ness in!
Her-alds of light, speed the day.
3.Bear the truth of God, the fire of His al-tar;
Faint not in age or in youth.
Cross-ing seas and moun-tains, rest not, nor fal-ter.
Beam forth the Gos-pel of Truth.
Her-alds of Light, speed a-way!
Let shine the bright Gos-pel ray.
End the night of sin, Let the bright-ness in!
Her-alds of light, speed the day.
4.North and South and East and West, go, o-bey-ing,
God your sup-port in the strife.
For the dead and blind in sin, go forth pray-ing.
Beam forth the Gos-pel of Life.
Her-alds of Light, speed a-way!
Let shine the bright Gos-pel ray.
End the night of sin, Let the bright-ness in!
Her-alds of light, speed the day.
찬송가 한영 503장 세상 모두 사랑 없어 Do you Know the World is Dying 통합찬송가 373장
※ 한국어 가사
1. 세상 모두 사랑 없어 냉랭함을 아느냐
곳곳마다 사랑 없어 탄식 소리뿐일세
악을 선케 만들고 모든 소망 이루는
사랑 얻기 위하여 저들 오래 참았네
사랑 없는 까닭에 사랑 없는 까닭에
사랑 얻기 위하여 저들 오래 참았네
2. 곳곳마다 번민함은 사랑 없는 연고요
측은하게 손을 펴고 사랑받기 원하네
어떤 이는 고통과 근심걱정 많으니
사랑 없는 까닭에 저들 실망하도다
사랑 없는 까닭에 사랑 없는 까닭에
사랑 없는 까닭에 저들 실망하도다
3. 어떤 사람 우상 앞에 복을 빌고 있으며
어떤 사람 자연 앞에 사랑 요구하도다
먼저 믿는 사람들 예수 사랑 가지고
나타내지 않으면 저들 실망하겠네
예수 사랑 가지고 예수 사랑 가지고
나타내지 않으면 저들 실망하겠네
4. 기갈 중에 있는 영혼 사랑받기 원하며
아이들도 소리 질러 사랑받기 원하네
저들 소리 들을 때 가서 도와줍시다
만민 중에 나가서 예수 사랑 전하세
예수 사랑 전하세 예수 사랑 전하세
만민 중에 나가서 예수 사랑 전하세
※ 영어 가사
1.Do you know the world is dy-ing For a lit-tle bit of love?
Ev-ery-where we hear the sigh-ing For a lit-tle bit of love;
For the love that rights a wrong, Fills the heart with hope and song;
They have wait-ed, oh, so long, For a lit-tle bit of love.
For a lit-tle bit of love, For a lit-tle bit of love,
They have wait-ed, oh, so long, For a lit-tle bit of love.
2.From the poor of ev-ery cit-y, For a lit-tle bit of love,
Hands are reach-ing out for pit-y, For a lit-tle bit of love;
Some have bur-dens hard to bear, Some have sorrows we should share;
Shall they fal-ter and de-spair For a lit-tle bit of love?
For a lit-tle bit of love, For a lit-tle bit of love,
Shall they fal-ter and de-spair For a lit-tle bit of love?
3.Down be-fore their i-dols fall-ing, For a lit-tle bit of love,
Man-y souls in vain are call-ing For a lit-tle bit of love;
If they die in sin and shame, Some-one sure-ly is to blame
For not go-ing in His Name, With a lit-tle bit of love.
With a lit-tle bit of love, With a lit-tle bit of love,
For not go-ing in His Name, With a lit-tle bit of love.
4.While the souls of men are dy-ing, For a lit-tle bit of love,
While the chil-dren, too, are cry-ing, For a lit-tle bit of love;
Stand no lon-ger i-dly by, You can help them if you try;
Go, then say-ing, "Here am I," With a lit-tle bit of love.
With a lit-tle bit of love, With a lit-tle bit of love,
Go, then say-ing, "Here am I," With a lit-tle bit of love.
찬송가 한영 504장 주님의 명령 전할 사자여 Heralds of Christ Who Bear the King's Commands 통합찬송가 266장
※ 한국어 가사
1. 주님의 명령 전할 사자여
구원의 소식 손에 들고서
그 소식 널리 전파하여서
주님의 길을 곧게 닦아라
2. 거친 사막 또 늪을 건너서
밀림과 바다 높은 산 넘어
주저치 말고 힘을 다하여
주님의 길을 예비하여라
3. 믿음으로 그 길을 닦아서
약속의 성취 보게 하소서
싸움이 없고 다툼 그칠 때
평화의 왕이 오시리로다
아멘
※ 영어 가사
1.Her-alds of Christ, who bear the King's com-mands
Im-mor-tal ti-dings in your mor-tal hands,
Pass on and car-ry swift the news ye bring:
Make, straight, make straight the high-way of the King.
2.Through des-ert ways, dark fen, and deep mo-rass,
Through jun-gles, slug-gish seas, and moun-tain pass,
Build ye the road, and fal-ter not, nor stay;
Pre-pare a-cross the earth the King's high-way.
3.Lord, give us faith and strength the road to build,
To see the prom-ise of the day ful-filled,
When war shall be no more and strife shall cease
Up-on the high-way of the Prince of peace.
A-men.
찬송가 한영 505장 온 세상 위하여 Christ for the Whole Wide World 통합찬송가 268장
※ 한국어 가사
1. 온 세상 위하여
나 복음 전하리
만백성 모두 나와서
주 말씀 들으라
죄 중에 빠져서
헤매는 자들아
주님의 음성 듣고서
너 구원받으라
전하고 기도해
매일 증인 되리라
세상 모든 사람 다 듣고
그 사랑 알도록
2. 온 세상 위하여
이 복음 전하리
저 죄인 회개하고서
주 예수 믿으라
이 세상 구하려
주 돌아가신 것
나 증거하지 않으면
그 사랑 모르리
전하고 기도해
매일 증인 되리라
세상 모든 사람 다 듣고
그 사랑 알도록
3. 온 세상 위하여
주 은혜 임하니
주 예수 이름 힘입어
이 복음 전하자
먼 곳에 나가서
전하지 못해도
나 어느 곳에 있든지
늘 기도 힘쓰리
전하고 기도해
매일 증인 되리라
세상 모든 사람 다 듣고
그 사랑 알도록
※ 영어 가사
1.Christ for the whole wide world!
Our task has just be-gun,
For mil-lions wait in ev-ery land
The mes-sage of God's Son.
Shall they be left in sin,
To die with-out His Word,
With-out the Sav-ior Je-sus Christ,
Be-cause they nev-er heard?
We will give, we will pray,
We will wit-ness ev-ery day,
That the mil-lions of the whole wide world
May know our Sav-ior's love.
2.Christ for the whole wide world!
His mes-sage must be sent
To mil-lions dy-ing in their sin
To call them to re-pent.
Christ Je-sus died to save,
But they can nev-er know
Un-til we bring our gifts of love
And bid His her-alds go!
We will give, we will pray,
We will wit-ness ev-ery day,
That the mil-lions of the whole wide world
May know our Sav-ior's love.
3.Christ for the whole wide world!
His her-alds will pro-claim
Sal-va-tion for men ev-ery-where
In Je-sus' bless-ed name.
And we who can-not go
To bear His ti-dings far
Will pray for those who take the Word,
And wit-ness where we are.
We will give, we will pray,
We will wit-ness ev-ery day,
That the mil-lions of the whole wide world
May know our Sav-ior's love.
찬송가 한영 506장 땅 끝까지 복음을 God's Good News to all the earth
※ 한국어 가사
1. 땅끝까지 복음을 주님 분부하신 말
이 생명 다하도록 전하고 전하리
너도나도 복음 들고 외치고 외치자
동서남북 어디서나 전하고 전하자
2. 주님 권세 받고서 땅끝까지 복음을
두려워하지 말고 담대히 전하리
너도나도 복음 들고 외치고 외치자
동서남북 어디서나 전하고 전하자
3. 주님 말씀 듣고도 실천하지 않으면
그 책망 두렵구나 순종해 전하리
너도나도 복음 들고 외치고 외치자
동서남북 어디서나 전하고 전하자
아멘
※ 영어 가사
1.God's Good News to all the earth, Christ's com-mand for eve-ry-one, Un-til the end of our lives
We'll shout and tell the world! You and l the Good News must take, Shout it through-out the world.
East, west, south, north, wher-e'er we go, Let's Shout and tell the world!
2.With the strength of Je-sus Christ, This Good News for all the earth, Fear-less, with cour-age from God,
Bold-ly we'll tell the world! You and l the Good News must take, Shout it through-out the world.
East, west, south, north, wher-e'er we go, Let's Shout and tell the world!
3.There are those who hear God's Word But re-fuse to prac-tice it. Lest we re-ceive His re-buke,
O-bey and tell the world! You and l the Good News must take, Shout it through-out the world.
East, west, south, north, wher-e'er we go, Let's Shout and tell the world!
A-men.
찬송가 한영 507장 저 북방 얼음 산과 From Greenland's Icy Mountains 통합찬송가 273장
※ 한국어 가사
1. 저 북방 얼음 산과
또 대양 산호섬
저 남방 모든 나라
수많은 백성들
큰 죄악 범한 민족
다 구원 얻으려
참 빛을 받은 우리
곧 오라 부른다
2. 주 은혜받은 우리
큰 책임 잊고서
주 예수 참된 구원
전하지 않으랴
온 세상 모든 백성
참 구원 얻도록
온몸과 재산 드려
이 복음 전하자
3. 만 왕의 왕 된 예수
이 세상 오셔서
만백성 구속하니
참 구주시로다
저 부는 바람 따라
이 소식 퍼치고
저 바다 물결 따라
이 복음 전하자
아멘
※ 영어 가사
1.From Green-land's i-cy moun-tains,
From In-dia's co-ral strand,
Where Af-ric's sun-ny foun-tains
Roll down their gold-en sand,
From many an an-cient riv-er,
From many a palm-y plain,
They call us to de-liv-er
Their land from er-ror's chain.
2.Can we, whose souls are light-ed
With wis-dom from on high,
Can we to men be-night-ed
The lamp of life de-ny?
Sal-va-tion! O sal-va-tion!
The joy-ful sound pro-claim,
Till each re-mot-est na-tion
Has learned Mes-si-ah's Name.
3.Waft, waft, ye winds, His sto-ry,
And you, ye wa-ters, roll,
Till like a sea of glo-ry
It spreads from pole to pole;
Till o'er our ran-somed na-ture
The Lamb for sin-ners slain,
Re-deem-er, King, Cre-a-tor,
In bliss re-turns to reign.
A-men.
찬송가 한영 508장 우리가 지금은 나그네 되어도 I am a Stranger Here 통합찬송가 270장
※ 한국어 가사
1. 우리가 지금은 나그네 되어도
화려한 천국에 머잖아 가리니
이 세상 있을 때 주 예수 위하여
끝까지 힘써 일하세
주 내게 부탁하신 일
천사도 흠모하겠네
화목케 하라신 구주의 말씀을
온 세상 널리 전하세
2. 주 예수 말씀이 온 세상 만민들
흉악한 죄에서 떠나라 하시니
이 말씀 듣고서 새 생명 얻으라
이 기쁜 소식 전하세
주 내게 부탁하신 일
천사도 흠모하겠네
화목케 하라신 구주의 말씀을
온 세상 널리 전하세
3. 영생의 복락과 천국에 갈 길을
만백성 알도록 나가서 전하세
주 예수 말씀이 이 복음 전하라
우리게 부탁하셨네
주 내게 부탁하신 일
천사도 흠모하겠네
화목케 하라신 구주의 말씀을
온 세상 널리 전하세
※ 영어 가사
1.I am a strang-er here, with-in a for-eign land;
My home is far a-way, up-on a gold-en strand;
Am-bas-sa-dor to be of realms be-yond the sea,
I'm here on busi-ness for my King.
This is the mes-sage that I bring,
A mes-sage an-gles fain would sing:
"Oh, be ye rec-on-ciled," Thus saith my Lord and King,
"Oh, be ye rec-on-ciled to God."
2.This is the King's com-mand: that all men, ev-'ry-where,
Re-pent and turn a-way from sin's se-duc-tive snare;
That all who will o-bey, with Him shall reign for aye,
And that's my busi-ness for my King.
This is the mes-sage that I bring,
A mes-sage an-gles fain would sing:
"Oh, be ye rec-on-ciled," Thus saith my Lord and King,
"Oh, be ye rec-on-ciled to God."
3.My home is bright-er far than Shar-on's ro-sy plain,
E-ter-nal life and joy thro'-out its wast do-main;
My Sov-'reign bids me tell how mor-tals there may dwell,
And that's my busi-ness for my King.
This is the mes-sage that I bring,
A mes-sage an-gles fain would sing:
"Oh, be ye rec-on-ciled," Thus saith my Lord and King,
"Oh, be ye rec-on-ciled to God."
찬송가 한영 509장 기쁜 일이 있어 천국 종 치네 Ring the Bells of Heaven 통합찬송가 314장
※ 한국어 가사
1. 기쁜 일이 있어 천국 종 치네
나간 아들 돌아왔도다
아버지가 친히 마중 나가서
잃은 자식 반겨 맞았다
영광 영광 주께 돌리세
하늘 비파소리 울리네
파도 소리 같은 찬양 소리를
천지 진동하게 부르세
2. 기쁜 일이 있어 천국 종 치네
돌아온 자 받아 주신다
죄에 빠진 자를 건져 주시니
성령으로 거듭났도다
영광 영광 주께 돌리세
하늘 비파소리 울리네
파도 소리 같은 찬양 소리를
천지 진동하게 부르세
3. 잔치 베풀려고 천국 종 치네
돌아온 자 참여하도다
오늘 귀한 영혼 거듭났으니
기쁜 소식 전파하여라
영광 영광 주께 돌리세
하늘 비파소리 울리네
파도 소리 같은 찬양 소리를
천지 진동하게 부르세
※ 영어 가사
1.Ring the bells of hea-ven! there is joy to-day,
For a soul, re-turn-ing from the wild!
See! the Fa-ther meets him out up-on the way,
Wel-com-ing His wea-ry, wan-dering child.
Glo-ry! glo-ry! how the an-gels sing;
Glo-ry! glo-ry! How the loud harps ring!
'Tis the ran-somed ar-my, like a might-y sea,
Peal-ing forth the an-them of the free.
2.Ring the bells of hea-ven! there is joy to-day,
For the wan-derer now is rec-on-ciled;
Yes, a soul is res-cued from his sin-ful way,
And is born a-new a ran-somed child.
Glo-ry! glo-ry! how the an-gels sing;
Glo-ry! glo-ry! How the loud harps ring!
'Tis the ran-somed ar-my, like a might-y sea,
Peal-ing forth the an-them of the free.
3.Ring the bells of hea-ven! spread the feast to-day!
An-gels, swell the glad tri-um-phant strain!
Tell the joy-ful ti-dings, bear it far a-way!
For a pre-cious soul is born a-gain.
Glo-ry! glo-ry! how the an-gels sing;
Glo-ry! glo-ry! How the loud harps ring!
'Tis the ran-somed ar-my, like a might-y sea,
Peal-ing forth the an-them of the free.
찬송가 한영 510장 하나님의 진리 등대 Brightly Beams Our Father's Mercy 통합찬송가 276장
※ 한국어 가사
1. 하나님의 진리 등대
길이길이 빛나니
우리들도 등대 되어
주의 사랑 비추세
우리 작은 불을 켜서
험한 바다 비추세
물에 빠져 헤매는 이
건져내어 살리세
2. 죄의 밤은 깊어가고
성난 물결 설렌다
어디 불빛 없는가고
찾는 무리 많구나
우리 작은 불을 켜서
험한 바다 비추세
물에 빠져 헤매는 이
건져내어 살리세
3. 너의 등불 돋우어라
거친 바다 비춰라
빛을 찾아 헤매는 이
생명선에 건져라
우리 작은 불을 켜서
험한 바다 비추세
물에 빠져 헤매는 이
건져내어 살리세
※ 영어 가사
1.Bright-ly beams our Fa-ther's mer-cy
From His light-house ev-er-more,
But to us He gives the keep-ing
Of the lights a-long the shore.
Let the low-er lights be burn-ing!
Send a gleam a-cross the wave!
Some poor faint-ing, strug-gling sea-man
You may res-cue, you may save.
2.Dark the night of sin has set-tled,
Loud the an-gry bil-lows roar;
Ea-ger eyes are watch-ing, long-ing,
For the lights a-long the shore.
Let the low-er lights be burn-ing!
Send a gleam a-cross the wave!
Some poor faint-ing, strug-gling sea-man
You may res-cue, you may save.
3.Trim your fee-ble lamp, my broth-er;
Some poor sail-or, tem-pest-tossed,
Try-ing now to make the har-bor,
In the dark-ness may be lost.
Let the low-er lights be burn-ing!
Send a gleam a-cross the wave!
Some poor faint-ing, strug-gling sea-man
You may res-cue, you may save.
'성경과찬송뉴 소개' 카테고리의 다른 글
한영 찬송가 481장부터 490장까지 NWC파일 PPT악보 찬송가반주.소프라노,엘토,테너,베니스 (0) | 2018.11.26 |
---|---|
한영 찬송가 491장부터 500장까지 NWC 파일입니다 PPT악보 찬송가반주.소프라노,엘토,테너,베니스 (0) | 2018.11.23 |
한영 찬송가 511장부터 520장까지 NWC 파일입니다 PPT악보 찬송가반주등 (0) | 2018.11.17 |
한영 찬송가 521장부터 530장까지 NWC 파일입니다 PPT악보 찬송가반주등 (0) | 2018.11.14 |
한영 찬송가 531장부터 540장까지 NWC 파일입니다 PPT악보 찬송가반주등 (0) | 2018.11.12 |