본문 바로가기

성경과찬송뉴 소개

한영 찬송가 481장부터 490장까지 NWC파일 PPT악보 찬송가반주.소프라노,엘토,테너,베니스

한.영 가사 아래 / 악보는 첨부파일 참조
NWC 파일로 PPT악보 활용 제작가능

 

481-490.zip


파원포인트로 악보 만들어 보네주세요 공유하겠습니다,

 


성경과찬송뉴 에서는
국내 최초 전곡 찬송가 리얼반주 MR 제공
4성부- 소프라노, 엘토, 테너, 베이스 각 파트 멜로디 제공
악보와 가사(한국어.영어), CCM 제공

그외 3개국 성경지원 특정 성구 검색기능
말씀카드 제공등 다양한 서비스를 무료로 제공해드립니다.

가까운 교회 지인분들께 공유와 추천 부탁드립니다.

설치방법
아이폰, 안드로이드 모두 가능하며
앱스토어에서 "성경과찬송뉴" 검색

▶구글스토어 바로가기
https://play.google.com/store/apps/details?id=co.kr.sky.hymnbible
▶애플스토어 바로가기
https://appsto.re/kr/ptiAjb.i 

2018년 최신 찬송가 PPT & NWC악보 무료 다운로드원하시면
 https://cafe.naver.com/wbhmw

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

새찬송가481장 때 저물어서 날이 어두니 Abide With Me 통합찬송가 531장 
새찬송가482장 참 즐거운 노래를 Sing on  ye joyful pilgrims 통합찬송가 49장 
새찬송가483장 구름 같은 이 세상 Lord  I Care not for Riches 통합찬송가 532장 
새찬송가484장 내 맘의 주여 소망되소서 Be Thou My Vision 통합찬송가 533장 
새찬송가485장 세월이 흘러가는데 My Days are Gliding Swiftly By 통합찬송가 534장
새찬송가486장 이 세상에 근심된 일이 많고 My Soul in Sad Exile 통합찬송가 474장
새찬송가487장 어두움 후에 빛이 오며 Light After Darkness 통합찬송가 535장
새찬송가488장 이 몸의 소망 무언가 My Hope is Built on Nothing Less 통합찬송가 539장
새찬송가489장 저 요단강 건너편에 찬란하게 Face to Face With Christ My Savior 통합찬송가 541장
새찬송가490장 주여 지난 밤 내 꿈에 There's a Dream That I Dream 통합찬송가 542장  

 


찬송가481장 때저물어서날이어두니 Abide With Me 통합찬송가 531장 
찬송가482장 참즐거운노래를 Sing on  ye joyful pilgrims 통합찬송가 49장 
찬송가483장 구름같은이세상 Lord  I Care not for Riches 통합찬송가 532장 
찬송가484장 내맘의주여소망되소서 Be Thou My Vision 통합찬송가 533장 
찬송가485장 세월이흘러가는데 My Days are Gliding Swiftly By 통합찬송가 534장
찬송가486장 이세상에 근심된일이많고 My Soul in Sad Exile 통합찬송가 474장
찬송가487장 어두움후에 빛이오며 Light After Darkness 통합찬송가 535장
찬송가488장 이몸의 소망무언가 My Hope is Built on Nothing Less 통합찬송가 539장
찬송가489장 저요단강 건너편에찬란하게 Face to Face With Christ My Savior 통합찬송가 541장
찬송가490장 주여지난밤 내꿈에 There's a Dream That I Dream 통합찬송가 542장 

 

찬송가481장 때저물어서날이어두니 Abide With Me 통합찬송가 531장


※ 한국어 가사
 
1. 때 저물어서 날이 어두니

구주여 나와 함께하소서

내 친구 나를 위로 못 할 때

날 돕는 주여 함께 하소서

 


2. 내 사는 날이 속히 지나고

이 세상 영광 빨리 지나네

이 천지 만물 모두 변하나

변찮는 주여 함께하소서

 


3. 주 홀로 마귀 물리치시니

언제나 나와 함께하소서

주같이 누가 보호하리까

사랑의 주여 함께하소서

 


4. 이 육신 쇠해 눈을 감을 때

십자가 밝히 보여주소서

내 모든 슬픔 위로하시고

생명의 주여 함께하소서

아멘

 

※ 영어 가사
 

 

1.A-bide with me; fast falls the e-ven-tide;

The dark-ness deep-ens, Lord, with me a-bide:

When oth-er help-ers fail, and com-forts flee,

Help of the help-less, O a-bide with me.

 


2.Swift to its close ebbs out life's lit-tle day;

Earth's joys grow dim, its glo-ries pass a-way;

Change and de-cay in all a-round I see;

O Thou who chang-est not, a-bide with me.

 


3.I need Thy pres-ence ev-ery pass-ing hour;

What but Thy grace can foil the tempt-er's power?

Who like Thy-self my guide and stay can be?

Through cloud and sun-shine, O a-bide with me.

 


4.Hold Thou Thy cross be-fore my clos-ing eyes;

Shine through the gloom and point me to the skies;

Heaven's morn-ing breaks and earth's vain shad-ows flee;

In life, in death, O Lord, a-bide with me.

A-men.

 

찬송가482장 참즐거운노래를 Sing on  ye joyful pilgrims 통합찬송가 49장

 

※ 한국어 가사
 
1. 참 즐거운 노래를 늘 높이 불러서

이 세상 사는 동안 주 찬양하겠네

복 주실 산에 올라 멀리 바라보니

나 건너갈 요단 강 뚜렷이 보이네

참 아름다운 노래 늘 높이 부르세

하늘의 소망 주신 주 찬양하여라

참 아름다운 노래 다 함께 부르세

하늘의 기쁨 주신 주 찬양하여라

 


2. 참 즐거운 노래를 늘 높이 불러서

내 영혼 구원하신 주 찬양하겠네

땅 위의 성도들이 부르는 노래에

저 하늘의 천사들 다 화답하겠네

참 아름다운 노래 늘 높이 부르세

하늘의 소망 주신 주 찬양하여라

참 아름다운 노래 다 함께 부르세

하늘의 기쁨 주신 주 찬양하여라

 


3. 참 즐거운 노래를 늘 높이 불러서

만왕의 왕 되신 주 나 찬양하겠네

거룩한 하늘 노래 들려올 그때에

참 그립던 주님을 반가이 대하리

참 아름다운 노래 늘 높이 부르세

하늘의 소망 주신 주 찬양하여라

참 아름다운 노래 다 함께 부르세

하늘의 기쁨 주신 주 찬양하여라

 

 

※ 영어 가사
 

 


1.Sing on, ye joy-ful pilgrims! 

Nor think the mo-ments long;

My faith is heaven ward ri-sing

With ev-'ry tune-ful song!

Lo, on the mount of bless-ing,

The glo-rious mount, I stand,

And look-ing o-ver Jor-dan,

I see the pro-mised land!

Sing on: oh, bliss-ful mu-sic!

With ev-'ry note you raise

My heart is filled with rap-ture,

My soul is lost in praise!

Sing on: oh, bliss-ful mu-sic!

With ev-'ry note you raise

My heart is filled with rap-ture,

My soul is lost in praise!

 


2.Sing on, ye joy-ful pilgrims! 

While here on earth we stay,

Let songs of home and Je-sus

Be-guile each fleet-ing day;

Sing on the grand old sto-ry

Of His re-deem-ing love

The ev-er-last-ing cho-rus

That fills the realms a-bove.

Sing on: oh, bliss-ful mu-sic!

With ev-'ry note you raise

My heart is filled with rap-ture,

My soul is lost in praise!

Sing on: oh, bliss-ful mu-sic!

With ev-'ry note you raise

My heart is filled with rap-ture,

My soul is lost in praise!

 


3.Sing on, ye joy-ful pilgrims! 

The time will not be long,

Till in our Fa-ther's king-dom

We sing a no-bler song!

Where those we love are wait-ing

To greet us on the shore,

We'll meet be-yond the ri-ver,

Where sur-ges roll no more.

Sing on: oh, bliss-ful mu-sic!

With ev-'ry note you raise

My heart is filled with rap-ture,

My soul is lost in praise!

Sing on: oh, bliss-ful mu-sic!

With ev-'ry note you raise

My heart is filled with rap-ture,

My soul is lost in praise!

 

찬송가483장 구름같은이세상 Lord  I Care not for Riches 통합찬송가 532장

 

※ 한국어 가사
 
1. 구름 같은 이 세상 모든 부귀영화

나는 분토와 같이 내어 버리고서

오직 천국의 복을 사모하며 사니

구원받은 내 이름 기억하옵소서

주가 나의 이름 보좌 앞에 놓인

어린 양 생명책에 기록하옵소서

 


2. 주여 보배피로써 모든 죄 씻으사

나의 부정한 것을 씻어 맑히소서

흰 눈보다 더 희게 죄를 씻었으니

구원받은 내 이름 기록 하옵소서

주가 나의 이름 보좌 앞에 놓인

어린 양 생명책에 기록하옵소서

 


3. 죄가 하나도 없고 아무 병도 없는

영화롭고도 밝은 천국 올라가서

주와 함께 그곳에 길이 살겠으니

이런 소망의 삶은 참된 행복이라

주가 나의 이름 보좌 앞에 놓인

어린 양 생명책에 기록하옵소서

 

 

※ 영어 가사
 

 


1.Lord, I care not for rich-es,

Nei-ther sil-ver nor gold.

I would make sure of heav-en;

I would en-ter the fold.

In the book of Thy king-dom,

With its pa-ges so fair,

Tell me, Je-sus, my Sav-ior,

Is my name writ-ten there?

Is my name writ-ten there,

On the page white and fair.

In the book of Thy king-dom,

Is my name writ-ten there?

 


2.Lord, my sins they are man-y

Like the sands of the sea;

But Thy blood, O my Sav-ior,

Is suf-fi-cient for me.

For Thy prom-ise is writ-ten,

In bright let-ters that glow,

"Tho' your sins be as scar-let,

I will make them like snow."

Is my name writ-ten there,

On the page white and fair.

In the book of Thy king-dom,

Is my name writ-ten there?

 


3.Oh, that beau-ti-ful cit-y,

With its man-sions of light,

With its glo-ri-fied be-ings

In pure gar-ments of white,

Where no e-vil thing com-eth

To de-spoil what is fair,

Where the an-gels are watch-ing

Yes, my name's writ-ten there!

Is my name writ-ten there,

On the page white and fair.

In the book of Thy king-dom,

Yes, my name's writ-ten there.


찬송가484장 내맘의주여소망되소서 Be Thou My Vision 통합찬송가 533장

 

※ 한국어 가사
 
1. 내 맘의 주여 소망 되소서

주 없이 모든 일 헛되어라

밤에나 낮에나 주님 생각

잘 때나 깰 때 함께하소서

 


2. 지혜의 주여 말씀으로서

언제나 내 안에 계십소서

주는 내 아버지 나는 아들

주 안에 내가 늘 함께하네

 


3. 세상의 영광 나 안 보여도

언제나 주님의 나의 기업

주님만 내 맘에 계시오니

영원한 주님 참 귀하셔라

 


4. 영원한 주님 내 승리의 주

하늘의 기쁨을 주옵소서

어떠한 고난이 닥쳐와도

만유의 주여 소망 되소서

아멘

 

 

※ 영어 가사
 

 


1.Be Thou my Vi-sion, O Lord of my heart;

Naught be all else to me, save that Thou art;

Thou my best thought, by day or by night,

Wak-ing or sleep-ing, Thy pres-ence my light.

 


2.Be Thou my Wis-dom, and Thou my true Word;

I ev-er with Thee and Thou with me, Lord;

Thou my great Fa - ther, I Thy true son,

Thou in me dwell-ing, and I with Thee one.

 


3.Rich-es I heed not, nor man's emp-ty praise;

Thou mine in-her-i-tance, now, and al-ways;

Thou and Thou on - ly, first in my heart,

High king of heav-en, my Treas-ure Thou art.

 


4.High King of heav-en, my vic-to-ry won,

May I reach heav-en's joys, O bright heaven's Sun!

Heart of my own heart, what-ev-er be-fall,

Still be my Vi-sion, O Rul-er of all.

A-men.

 

찬송가485장 세월이흘러가는데 My Days are Gliding Swiftly By 통합찬송가 534장

 

※ 한국어 가사
 
1. 세월이 흘러가는데

이 나그네 된 나는

괴로운 세월 가는 것

막을 길 아주 없네

저 요단 강가 섰는데

내 친구 건너가네

저 건너편에 빛난 곳

내 눈에 환하도다

 


2. 저 뵈는 하늘 집에서

날 오라 하실 때에

등 예비하라 하신 말

나 항상 순종하네

저 요단 강 가 섰는데

내 친구 건너가네

저 건너편에 빛난 곳

내 눈에 환하도다

 


3. 어두운 그 날 닥쳐도

찬송을 쉬지 마세

금 거문고를 타면서

나 주를 찬양하리

저 요단 강가 섰는데

내 친구 건너가네

저 건너편에 빛난 곳

내 눈에 환하도다

 


4. 큰 풍파 일어나는 것

세상 줄 끊음일세

주께서 오라 하시면

내 본향 찾아가리

저 요단 강가 섰는데

내 친구 건너가네

저 건너편에 빛난 곳

내 눈에 환하도다

 

 

※ 영어 가사
 

 


1.My days are glid-ing swift-ly by,

And I a pil-grim stran-ger,

Would not de-tain them, as they fly,

These hours of toil and dan-ger;

For now we stand on Jor-dan's strand;

Our friends are pass-ing o-ver;

And, just be-fore, the shin-ing shore

We may al-most dis-cov-er.

 


2.Our ab-sent King the watch-word gave,

"Let ev-'ry lamp be burn-ing,"

We look a-far a-cross the wave,

Our dis-tant home dis-cern-ing.

For now we stand on Jor-dan's strand;

Our friends are pass-ing o-ver;

And, just be-fore, the shin-ing shore

We may al-most dis-cov-er.

 


3.Should com-ing days be dark and cold,

We will not yield to sor-row,

For hope will sing with cour-age bold

"There's glo-ry on the mor-row."

For now we stand on Jor-dan's strand;

Our friends are pass-ing o-ver;

And, just be-fore, the shin-ing shore

We may al-most dis-cov-er.

 


4.Let storms of woe in whirl-winds rise,

Each cord on earth to se-ver,

Our King says, Come, and

there's our home For-ev-er! O for-ev-er!

For now we stand on Jor-dan's strand;

Our friends are pass-ing o-ver;

And, just be-fore, the shin-ing shore

We may al-most dis-cov-er.

 

찬송가486장 이세상에 근심된일이많고 My Soul in Sad Exile 통합찬송가 474장

 

※ 한국어 가사
 
1. 이 세상에 근심된 일이 많고

참 평안을 몰랐구나

내 주 예수 날 오라 부르시니

곧 평안히 쉬리로다

주 예수의 구원의 은혜로다

참 기쁘고 즐겁구나

그 은혜를 영원히 누리겠네

곧 평안히 쉬리로다

 


2. 이 세상에 곤고한 일이 많고

참 쉬는 날 없었구나

내 주 예수 날 사랑하시오니

곧 평안히 쉬리로다

주 예수의 구원의 은혜로다

참 기쁘고 즐겁구나

그 은혜를 영원히 누리겠네

곧 평안히 쉬리로다

 


3. 이 세상에 죄악된 일이 많고

참 죽을 일 쌓였구나

내 주 예수 날 건져 주시오니

곧 평안히 쉬리로다

주 예수의 구원의 은혜로다

참 기쁘고 즐겁구나

그 은혜를 영원히 누리겠네

곧 평안히 쉬리로다

 

 

※ 영어 가사
 

 


1.My soul in sad ex-ile wax out on life's sea,

So burden-ed with sin and dis-tressed,

Till I heard a sweet voice saying "Make me your choice;"

And I entered the "Ha-ven of Rest."

I've anchor-ed my soul in the "Ha-ven of Rest,"

I'll sail the wide seas no more;

The tem-pest may sweep o'er the wild storm-y deep;

In Je-sus I'm safe ev-er-more.

 


2.I yield-ed my-self to His ten-der em-brace,

And faith tak-ing Hold of the Word,

My fet-ters fell off, and I anchor-ed my soul;

The "Ha-ven of Rest" is my Lord.

I've anchor-ed my soul in the "Ha-ven of Rest,"

I'll sail the wide seas no more;

The tem-pest may sweep o'er the wild storm-y deep;

In Je-sus I'm safe ev-er-more.

 


3.The song of my soul, since the Lord made me whole,

Has been the old sto-ry so blest,

Of Je-sus who'll save who-so-ev-er will have

A home in the "Ha-ven of Rest."

I've anchor-ed my soul in the "Ha-ven of Rest,"

I'll sail the wide seas no more;

The tem-pest may sweep o'er the wild storm-y deep;

In Je-sus I'm safe ev-er-more.

 

찬송가487장 어두움후에 빛이오며 Light After Darkness 통합찬송가 535장

 

※ 한국어 가사

1. 어두움 후에 빛이 오며

바람 분 후에 잔잔하고

소나기 후에 햇빛 나며

수고한 후에 쉼이 있네

 


2. 연약함 후에 강건하며

애통한 후에 위로 받고

눈물 난 후에 웃음 있고

씨 뿌린 후에 추수하네

 


3. 괴로움 후에 평안 있고

슬퍼한 후에 기쁨 있고

멀어진 후에 가까우며

고독함 후에 친구 있네

 


4. 고생한 후에 기쁨 있고

십자가 후에 영광 있고

죽음 온 후에 영생 하니

이러한 도가 진리로다

 

 

※ 영어 가사
 

 


1.Light af-ter dark - ness, Gain af-ter loss,

Strength af-ter weak - ness, Crown af-ter cross;

Sweet af-ter bit - ter, Hope af-ter fears,

Home af-ter wan-der-ing, Praise af-ter tears.

 


2.Sheaves af-ter sow - ing, Sun af-ter rain,

Sight af-ter mys-te-ry, Peace af-ter pain;

Joy af-ter sor - row, Calm af-ter blast,

Rest af-ter wea-ri-ness, Sweet rest at last.

 


3.Near af-ter dis - tant, Gleam af-ter gloom,

Love af-ter lone-li-ness, Life af-ter tomb

Af-ter long ag-o-ny, Rap-ture of bliss,

Right was the path - way, Lead-ing to this.

 


4.Bliss af-ter ag-o-ny, Gain af-ter loss,

Home af-ter wan-der-ing, Grown af-ter cross.

Af-ter breath's fail - ure, Life ev-er-more.

Such ways are truth, Bless-ed and sure!

 

찬송가488장 이몸의 소망무언가 My Hope is Built on Nothing Less 통합찬송가 539장

 

※ 한국어 가사
 
1. 이 몸의 소망 무언가

우리 주 예수뿐일세

우리 주 예수밖에는

믿을 이 아주 없도다

주 나의 반석이시니

그 위에 내가 서리라

그 위에 내가 서리라

 


2. 무섭게 바람 부는 밤

물결이 높이 설렐 때

우리 주 크신 은혜에

소망의 닻을 주리라

주 나의 반석이시니

그 위에 내가 서리라

그 위에 내가 서리라

 


3. 세상에 믿던 모든 것

끊어질 그 날 되어도

구주의 언약 믿사와

내 소망 더욱 크리라

주 나의 반석이시니

그 위에 내가 서리라

그 위에 내가 서리라

 


4. 바라던 천국 올라가

하나님 앞에 뵈올 때

구주의 의를 힘입어

어엿이 바로 서리라

주 나의 반석이시니

그 위에 내가 서리라

그 위에 내가 서리라

 

 

※ 영어 가사
 

 


1.My hope is built on noth-ing less Than

Je-sus' blood and right-eous-ness;

I dare not trust the sweet-est frame,

But whol-ly lean on Je-sus' name.

On Christ, the sol-id Rock, I stand;

All oth-er ground is sink-ing sand,

All oth-er ground is sink-ing sand.

 


2.When dark-ness veils His love-ly face,

I rest on His un-chang-ing grace;

In ev-ery high and storm-y gale,

My an-chor holds with-in the veil.

On Christ, the sol-id Rock, I stand;

All oth-er ground is sink-ing sand,

All oth-er ground is sink-ing sand.

 


3.His oath, His cov-e-nant, His blood,

Sup-port me in the whelm-ing flood;

When all a-round my soul gives way

He then is all my hope and stay.

On Christ, the sol-id Rock, I stand;

All oth-er ground is sink-ing sand,

All oth-er ground is sink-ing sand.

 


4.When He shall come with trum-pet sound,

Oh, may I then in Him be found;

Dressed in His right-eous-ness a-lone,

Fault-less to stand be-fore the throne.

On Christ, the sol-id Rock, I stand;

All oth-er ground is sink-ing sand,

All oth-er ground is sink-ing sand.

 

찬송가489장 저요단강 건너편에찬란하게 Face to Face With Christ My Savior 통합찬송가 541장

 

※ 한국어 가사
 
1. 저 요단 강 건너편에

찬란하게 뵈는 집

예루살렘 새집에서

주의 얼굴 뵈오리

빛난 하늘 그 집에서

주의 얼굴 뵈오리

한량없는 영광중에

주의 얼굴 뵈오리

 


2. 주가 내게 부탁하신

모든 일을 마친 후

예비하신 그 집에서

주의 얼굴 뵈오리

빛난 하늘 그 집에서

주의 얼굴 뵈오리

한량없는 영광중에

주의 얼굴 뵈오리

 


3. 성도들이 함께 모여

할렐루야 부를 때

나도 기쁜 마음으로

화답하여 부르리

빛난 하늘 그 집에서

주의 얼굴 뵈오리

한량없는 영광중에

주의 얼굴 뵈오리

 


4. 이 세상에 사는 동안

주의 일에 힘쓰고

썩을 장막 떠날 때에

주의 얼굴 뵈오리

빛난 하늘 그 집에서

주의 얼굴 뵈오리

한량없는 영광중에

주의 얼굴 뵈오리

 

※ 영어 가사
 


1.Face to face with Christ my Sav-ior,

Face to face what will it be?

When with rap-ture I be-hold Him,

Je-sus Christ, who died for me.

Face to face shall I be-hold Him,

Far be-yond the star-ry sky;

Face to face in all His glo-ry,

I shall see Him by and by!

 


2.On-ly faint-ly now I see Him,

With the dark-ling veil be-tween,

But a bless-ed day is com-ing,

When His glo-ry shall be seen.

Face to face shall I be-hold Him,

Far be-yond the star-ry sky;

Face to face in all His glo-ry,

I shall see Him by and by!

 


3.What re-joic-ing in His pres-ence,

When are ban-ished grief and pain;

When the crook-ed ways are straighten-ed

And the dark things shall be plain.

Face to face shall I be-hold Him,

Far be-yond the star-ry sky;

Face to face in all His glo-ry,

I shall see Him by and by!

 


4.Face to face! oh, bliss-ful mo-ment!

Face to face to see and know;

Face to face with my Re-deem-er,

Je-sus Christ, who loves me so.

Face to face shall I be-hold Him,

Far be-yond the star-ry sky;

Face to face in all His glo-ry,

I shall see Him by and by!

 

찬송가490장 주여지난밤 내꿈에 There's a Dream That I Dream 통합찬송가 542장 

 


※ 한국어 가사
 
1. 주여 지난밤 내 꿈에 뵈었으니

그 꿈 이루어 주옵소서

밤과 아침에 계시로 보여주사

항상 은혜를 주옵소서

나의 놀라운 꿈 정녕 나 믿기는

장차 큰 은혜받을 표니

나의 놀라운 꿈 정녕 이루어져

주님 얼굴을 뵈오리라

 


2. 마음 괴롭고 아파서 낙심될 때

내게 소망을 주셨으며

내가 영광의 주님을 바라보니

앞길 환하게 보이도다

나의 놀라운 꿈 정녕 나 믿기는

장차 큰 은혜받을 표니

나의 놀라운 꿈 정녕 이루어져

주님 얼굴을 뵈오리라

 


3. 세상 풍조는 나날이 변하여도

나는 내 믿음 지키리니

인생 살다가 죽음이 꿈 같으나

오직 내 꿈은 참되리라

나의 놀라운 꿈 정녕 나 믿기는

장차 큰 은혜받을 표니

나의 놀라운 꿈 정녕 이루어져

주님 얼굴을 뵈오리라

 

※ 영어 가사
 


1.There's a dream that I dream, of my Sav-ior di-vine,

And I know that my dream will come true;

At the morn, in the night, comes the vis-ion of light,

With a prom-ise e-ter-nal-ly new.

O this won-der-ful dream is a se-cret of grace,

And I would that this se-cret you knew;

For I dream that last I shall look on His face

And I know that my dream will come true.

 


2.There is sweet com-pen-sa-tion for heart-ache and loss

In the hope that is giv-en to me;

I shall quick-ly for-get how the road was be-set.

When the King in His beau-ty I see.

O this won-der-ful dream is a se-cret of grace,

And I would that this se-cret you knew;

For I dream that last I shall look on His face

And I know that my dream will come true.

 


3.It will still be my stay when the fash-ions of earth

In the mist are dis-solv-ing a-way;

For the pass-age of death will be on-ly a breath

But a breath, And my dream will come true.

O this won-der-ful dream is a se-cret of grace,

And I would that this se-cret you knew;

For I dream that last I shall look on His face

And I know that my dream will come true.

 

481-490.zip
0.02MB