한.영 가사 아래 / 악보는 첨부파일 참조
NWC 파일로 PPT악보 활용 제작가능
파원포인트로 악보 만들어 보네주세요 공유하겠습니다,
성경과찬송뉴 에서는
국내 최초 전곡 찬송가 리얼반주 MR 제공
4성부- 소프라노, 엘토, 테너, 베이스 각 파트 멜로디 제공
악보와 가사(한국어.영어), CCM 제공
그외 3개국 성경지원 특정 성구 검색기능
말씀카드 제공등 다양한 서비스를 무료로 제공해드립니다.
가까운 교회 지인분들께 공유와 추천 부탁드립니다.
설치방법
아이폰, 안드로이드 모두 가능하며
앱스토어에서 "성경과찬송뉴" 검색
▶구글스토어 바로가기
https://play.google.com/store/apps/details?id=co.kr.sky.hymnbible
▶애플스토어 바로가기
https://appsto.re/kr/ptiAjb.i
▶2018년 최신 찬송가 PPT & NWC악보 무료 다운로드원하시면
https://cafe.naver.com/wbhmw
찬송가472장 네 병든 손 내밀라고 When Christ of Old With Healing Power 통합찬송가530장
찬송가473장 괴로움과 고통을 All the suffering every sorrow
찬송가474장 의원 되신 예수님의 Great Physician Jesus my Lord
찬송가475장 인류는 하나 되게 Humankind the Work of God 통합찬송가272장
찬송가476장 꽃이 피고 새가 우는 Flowers blooming singing of birds
찬송가477장 하나님이 창조하신 All the flowers Your hands have made
찬송가478장 참 아름다워라 This is My Father's World 통합찬송가78장
찬송가479장 괴로운 인생길 가는 몸이 I'm but a Stranger Here 통합찬송가290장
찬송가480장 천국에서 만나보자 I Will Meet You in the Morning 통합찬송가293장
NWC악보 새찬송가471장 주여 나의 병든 몸을 Heal Me Now My Savior 통합찬송가528장
NWC악보 새찬송가472장 네 병든 손 내밀라고 When Christ of Old With Healing Power 통합찬송가530장
NWC악보 새찬송가473장 괴로움과 고통을 All the suffering every sorrow
NWC악보 새찬송가474장 의원 되신 예수님의 Great Physician Jesus my Lord
NWC악보 새찬송가475장 인류는 하나 되게 Humankind the Work of God 통합찬송가272장
NWC악보 새찬송가476장 꽃이 피고 새가 우는 Flowers blooming singing of birds
NWC악보 새찬송가477장 하나님이 창조하신 All the flowers Your hands have made
NWC악보 새찬송가478장 참 아름다워라 This is My Father's World 통합찬송가78장
NWC악보 새찬송가479장 괴로운 인생길 가는 몸이 I'm but a Stranger Here 통합찬송가290장
NWC악보 새찬송가480장 천국에서 만나보자 I Will Meet You in the Morning 통합찬송가293장
찬송가471장 주여 나의 병든 몸을 Heal Me Now My Savior 통합찬송가528장
※ 한국어 가사
1. 주여 나의 병든 몸을
지금 고쳐주소서
모든 병을 고쳐주마
주 약속 하셨네
내가 지금 굳게 믿고
주님 앞에 구하오니
주여 크신 권능으로
곧 고쳐주소서
2. 나의 주님 뜻이라면
나를 고쳐 주소서
머리 위에 기름 붓고
날 고쳐주소서
모든 것을 다 바치고
간구하는 나의 몸을
지금 주의 약속대로
곧 고쳐주소서
3. 주를 위해 살겠으니
나를 고쳐주소서
내게 속한 모든 것은
다 주의 것이니
성령이여 강림하사
능력 있는 손을 펴서
나의 몸을 어루만져
곧 고쳐주소서
4. 나의 병을 고쳐 주심
내가 믿사옵니다
지금부터 영원토록
주 찬송하겠네
나를 구원하신 말씀
어디든지 전하오리
나의 병을 고쳐 주심
참 감사합니다
아멘
※ 영어 가사
1.Heal me now, my Sav-ior, Je-sus!
Touch and mend my ail-ing frame.
"I will heal all thy dis-eas-es."
That prom-ise, Lord, I claim.
See me, Lord, ex-pect-ant kneel-ing,
Con-fi-dent in faith ap-peal-ing.
Now, Thy might-y pow'r re-veal-ing,
Lord, Heal! in Je-sus' name!
2.If it be Thy will's ap-point-ing,
Lay Thy hand up-on my brow.
On my head is Thine a-noint-ing.
That head in faith I bow.
All I have I give Thee, plead-ing
Not my giv-ing but my need-ing.
Now, my bro-ken bod-y heed-ing,
Lord, touch! and heal it now.
3.As my life is Thine for-ev-er,
O my Lord, my Heal-er be!
All I own, all I en-deav-or,
All, all be-longs to Thee.
Ho-ly Spir-it, now des-cend-ing,
Thy strong hand of pow'r ex-tend-ing.
Touch this form be-fore Thee bend-ing.
Lord, touch! and set it free.
4.I be-lieve, re-ceive Thy heal-ing.
Now by faith I stand re-stor'd!
Lord, for this, the Spir-it's seal-ing,
My praise shall be out-pour'd.
Far and wide I'll go, con-fess-ing
How the Lord, my need ad-dress-ing.
Heal'd and seal'd me with His bless-ing!
Heal'd now, I thank Thee, Lord!
A-men.
찬송가472장 네 병든 손 내밀라고 When Christ of Old With Healing Power 통합찬송가530장
※ 한국어 가사
1. 네 병든 손 내밀라고
주 예수님 말씀하네
그 말씀을 굳게 믿고
병든 손을 내밀어라
옛날같이 오늘날도
주 권능이 크시오니
전능하신 권능으로
병든 네 몸 고치시리
네 병든 손 내밀어라
주 예수님 고치시리
네 병든 손 내밀어라
주님 고치시리라
2. 기도하는 손 내밀고
믿음의 손 내밀어라
순종의 손 내밀어서
주님의 손 붙잡아라
저 갈릴리 바다에서
주 예수님 행하신 일
오늘날도 믿는 자는
그 능력을 보리로다
네 병든 손 내밀어라
주 예수님 고치시리
네 병든 손 내밀어라
주님 고치시리라
3. 모든 의심 물리치면
허약한 맘 사라지니
주를 믿는 마음으로
주님 앞에 손 내밀라
주 예수는 자비 하사
크신 사랑 베푸시니
지체 말고 믿는 자를
영생 복을 받으리라
네 병든 손 내밀어라
주 예수님 고치시리
네 병든 손 내밀어라
주님 고치시리라
※ 영어 가사
1.When Christ of old with heal-ing pow'r
Went forth thro' all the suf-f'ring land,
His word so oft was wont to be,
"Stretch forth thy hand, stretch forth thy hand!"
And tho' the pal-sied arm might shrink,
And trem-ble at the strange com-mand,
The heal-ing touch was on-ly felt
While stretch-ing forth the wither-ed hand.
O suf-f'ring one, stretch forth thy hand,
Up-on His prom-ise take your stand.
At His com-mand stretch forth thy hand,
And Christ shall make you whole.
2.That change-less Christ is still as near,
And just as kind and strong to save;
He came to lift our fall-en race
From sin and sick-ness and the grave:
As in the days of Gal-i-lee,
Dis-ease still flees at His com-mand,
Be ere His touch your frame can feel,
You too must still stretch forth thy hand.
O suf-f'ring one, stretch forth thy hand,
Up-on His prom-ise take your stand.
At His com-mand stretch forth thy hand,
And Christ shall make you whole.
3.What tho' you feel so weak and faint?
He can your will with strength en-due,
New faith and cour-age breathe with-in,
And work in you the will to do;
Reach out to meet His quick-'ning touch,
Take up your bed; ari-se and stand,
And press-ing thro' to meet your Lord,
Stretch forth thy hand, stretch forth thy hand.
O suf-f'ring one, stretch forth thy hand,
Up-on His prom-ise take your stand.
At His com-mand stretch forth thy hand,
And Christ shall make you whole
찬송가473장 괴로움과 고통을 All the suffering every sorrow
※ 한국어 가사
1. 괴로움과 고통을 친히 당하신 예수님
병든 몸과 이 마음 소망을 주옵소서
구주 예수 능력의 주 힘과 용기 주옵시고
말씀으로 고치소서 깨끗하게 하옵소서
2. 비바람이 불어도 주님 품 안에 있으니
하늘 위로 새 희망 마음에 가득하네
구주 예수 능력의 주 힘과 용기 주옵시고
말씀으로 고치소서 깨끗하게 하옵소서
3. 쓰러지고 지칠 때 새 힘주시는 예수님
의지 약한 이 마음 붙들어 주옵소서
구주 예수 능력의 주 힘과 용기 주옵시고
말씀으로 고치소서 깨끗하게 하옵소서
아멘
※ 영어 가사
1.All the suf-f'ring eve-ry sor-row Je-sus tru-ly bore eve-ry-thing
Bo-dy, heart are sick with pain, O Lord, in me re-new hope.
Je-sus my Lord Al-might-y Lord. Give me pow'r and cour-age to live
By Your true word Lord, make me whole Heal me, seal me Je-sus my Lord.
2.Rain and wind may rave and blow But I'm safe in God's lov-ing arms
Heav-en's com-fort, hope will come fill-ing my heart with His peace.
Je-sus my Lord Al-might-y Lord. Give me pow'r and cour-age to live
By Your true word Lord, make me whole Heal me, seal me Je-sus my Lord.
3.When so tired I can not stand, Je-sus gives me new strength to walk
When I fear my faith will fail Je-sus, I trust in your grace.
Je-sus my Lord Al-might-y Lord. Give me pow'r and cour-age to live
By Your true word Lord, make me whole Heal me, seal me Je-sus my Lord.
A-men.
찬송가474장 의원 되신 예수님의 Great Physician Jesus my Lord
※ 한국어 가사
1. 의원 되신 예수님의
크신 은총 믿사오며
예수님의 병 고치심
그 은총을 믿습니다
예수님의 은총으로
모든 죄를 사하시고
예수님의 권능으로
모든 질병 고치시네
2. 의원 되신 예수님의
크신 능력 믿사오며
예수님의 병 고치심
그 능력을 믿습니다
예수님의 능력으로
눈먼 자도 눈을 뜨고
예수님의 권능으로
못 고칠 병 없으시네
3. 의원 되신 예수님의
크신 이적 믿사오며
예수님의 병 고치심
그 이적을 믿습니다
예수님의 이적으로
죽을병도 물러가고
예수님의 권능으로
모든 고통 씻어주네
아멘
※ 영어 가사
1.Great Phy-si-cian Je-sus my Lord I be-lieve His mar-vel-ous grace.
He is a-ble sick-ness to heal, I be-lieve His gifts of grace.
By His great grace Je-sus the Lord He for-gave me all of my sins
Je-sus by His al-might-y pow'r, Eve-ry sick-ness His Word can heal.
2.Great Phy-si-cian Je-sus my Lord I be-lieve His mar-vel-ous pow'r.
He is a-ble sick-ness to heal, I be-lieve His pow-er to heal.
By His great pow'r Je-sus the Lord E-ven made the blind to see
Je-sus by His al-might-y pow'r, There is noth-ing too hard for Him.
3.Great Phy-si-cian Je-sus my Lord I be-lieve His mar-vel-ous work.
He is a-ble sick-ness to heal, I be-lieve His al-might-y deed.
By His great pow'r Je-sus the Lord Fa-tal sick-ness can not pre-vail
Je-sus by His al-might-y pow'r, Cleans-es us from all of our pain.
A-men.
찬송가475장 인류는 하나 되게 Humankind the Work of God 통합찬송가272장
※ 한국어 가사
1. 인류는 하나 되게
지음 받은 한 가족
우리는 그 속에서
협조하며 일하는
형제와 자매로다
형제와 자매로다
2. 죄악은 뿌리 깊게
우리 맘에 도사려
편당심 일으키며
차별 의식 넣어서
대화를 막으련다
대화를 막으련다
3. 주님의 십자가로
화해하는 본 보여
불신의 이 땅 위에
믿음 사랑 되찾는
새 세계 명하신다
새 세계 명하신다
4. 영광도 부끄럼도
함께 받는 우리니
믿음과 소망으로
튼튼하게 뭉쳐서
이 어둠 뚫고 가자
이 어둠 뚫고 가자
※ 영어 가사
1.Hu-man-kind, the work of God,
Was cre-a-ted to be one.
We are all a fam-i-ly,
Each with work which must be done.
All one blood be-neath the sun;
All one blood be-neath the sun.
2.But with roots of hu-man sin
Thrust-ing deep in-to the heart,
Prej-u-dice and pride of place
Wall us off, keep us a-part.
Con-tacts die be-fore they start,
Con-tacts die be-fore they start.
3.Then came Christ, and by the cross
Showed us peace and hu-man worth.
In a world of un-be-lief
He brings faith and love to birth.
His com-mand: Re-make the earth.
His com-mand: Re-make the earth.
4.We who share glo-ry and shame,
One in Je-sus, we and you,
Firm-ly bound in faith and hope,
Let us dare and let us do!
Pierce the dark, let the light through!
Pierce the dark, let the light through!
찬송가476장 꽃이 피고 새가 우는 Flowers blooming singing of birds
※ 한국어 가사
1. 꽃이 피고 새가 우는 아름다운 봄이 왔네
하나님이 창조하신 산과 들이 푸르러라
이 좋은 날 마음 열고 아이처럼 뛰어놀며
우리 주님 크신 사랑 찬송하며 기뻐하세
2. 모든 식물 무럭무럭 자라나는 여름 왔네
하나님의 푸른 생명 산과 들에 가득하다
우리 주가 주시는 힘 불길처럼 솟아올라
젊었을 때 기운차게 부지런히 일 해보세
3. 무르익은 모든 곡식 풍성해진 가을 왔네
하나님이 주신 열매 집집마다 가득하다
자라나고 익게 하신 그 솜씨가 고마워서
거둔 열매 하나님께 다 드려서 감사하세
4. 산과 들에 흰 눈 덮여 깨끗해진 겨울 왔네
주홍같이 붉은 죄도 흰 눈같이 사함 받네
죄 없으신 우리 주님 이 땅 위에 내려오사
우리 위해 대신 죽은 그 사랑을 찬양하세
아멘
※ 영어 가사
1.Flo-wers bloom-ing, sing-ing of birds Tell the world that spring time has come.
Eve-ry hill and pas-ture of green God's cre-a-ted all of these things.
O-pen heart-ed such a fine day Run and jump and play like a child.
My Lord, my Lord O your great love Joy-ful, joy-ful prais-ing my Lord.
2.Eve-ry plant is stretch-ing its arms Grow-ing sea-son sum-mer has come.
All things liv-ing pas-ture of green God's cre-a-tion fill-ing the earth.
With God's pow-er like a bright fire, Burn-ing ris-ing, flame of great strength,
Full of pow-er when you are young, Serve God glad-ly work for the Lord.
3.Lord of har-vest, rea-pers send forth Har-vest sea-son au-tumn has come.
Fruits of mer-cy plen-te-ous fruits All the homes are full of God's grain.
God who made the fields to bear fruit, For Your pow'r we give You our thanks.
When the harv-est has been brought in We give all to You with our thanks.
4.Eve-ry hill and pas-ture is white Clear and spark-ling win-ter has come.
Though your sins are scar-let as blood. They shall be as white as the snow.
Sin-less Je-sus come to the earth, Saved us from our sins, O my Lord.
Died in our place lov-ing us so, For His love we praise You, O God.
A-men.
찬송가477장 하나님이 창조하신 All the flowers Your hands have made
※ 한국어 가사
1. 하나님이 창조하신 꽃들이 아름다워
들길 따라 핀 꽃들도 하나님을 찬양하네
맑은 향기를 고운 노래를 온 천지에 날리네
아버지여 우리 믿음 꽃들처럼 피게 하소서
2. 하나님이 창조하신 수목이 아름다워
숲속에서 자란 나무 하나님께 감사하네
곧은 가지를 푸른 희망을 하늘 높이 뻗치네
아버지여 우리 믿음 나무처럼 곧게 하소서
3. 하나님이 창조하신 강들이 아름다워
돌무덤과 가시밭길 가로질러 흘러가네
깊은 바다로 넓은 바다로 쉬지 않고 흐르네
아버지여 우리 믿음 강물처럼 깊게 하소서
4. 하나님이 창조하신 별들이 아름다워
밤하늘을 수 놓으며 하나님을 경외하네
빛이 되어라 어둠 밝혀라 주의 말씀 따르네
아버지여 우리 믿음 별들처럼 밝게 하소서
※ 영어 가사
1.All the flow'rs Your hands have made, Lord, By Your touch beau-ti-ful are. on the
path the bloom-ing flow-ers Praise the Lord, the Cre-a-tor God With their
scent so clear, With a song so sweet, The whole earth is filled with
joy. Fa-ther God, grant that our faith, too, Bloom like love-ly flow'rs Your hands have made.
2.All the trees Your hands have made, Lord, By Your touch beau-ti-ful are. All the
trees that grow in deep woods Thank the Lord, the Cre-a-tor God. All the
bran-ches straight, All our hope so bright, Stretch up to the hea-vens
high. Fa-ther God, grant that our faith, too, Grow like tall straight trees Your hands have made.
3.All the ri-vers You have made, Lord, By Your touch beau-ti-ful are. Through the
rocks and fields of thorns, Lord, E-ven there they flow with-out rest. To the
sea so deep, To the sea so wide, They flow on with-out
end. Fa-ther God, grant that our faith, too, Flow like deep, deep stream Your hands have made.
4.All the stars Your hands have made, Lord, By Your touch beau-ti-ful are. In the
night sky stars so glo-rious There they praise and hon-our the Lord. Be the
light for God, Make the dark-ness bright, O-bey-ing the Word of
God. Fa-ther God, grant that our faith, too, Shine like bright, clear stars Your hands have made.
찬송가478장 참 아름다워라 This is My Father's World 통합찬송가78장
※ 한국어 가사
1. 참 아름다워라
주님의 세계는
저 솔로몬의 옷보다
더 고운 백합화
주 찬송하는 듯
저 맑은 새소리
내 아버지의 지으신
그 솜씨 깊도다
2. 참 아름다워라
주님의 세계는
저 아침 해와 저녁놀
밤하늘 빛난 별
망망한 바다와
늘 푸른 봉우리
다 주 하나님 영광을
잘 드러내도다
3. 참 아름다워라
주님의 세계는
저 산에 부는 바람과
잔잔한 시냇물
그 소리 가운데
주 음성 들리니
주 하나님의 큰 뜻을
나 알듯 하도다
아멘
※ 영어 가사
1.This is my Fa-ther's world,
And to my lis-tening ears,
All na-ture sings, and round me rings
The mu-sic of the spheres.
This is my Fa-ther's world:
I rest me in the thought
Of rocks and trees, of skies and seas;
His hand the won-ders wrought.
2.This is my Fa-ther's world,
The birds their car-ols raise,
The morn-ing light, the lil-y white,
De-clare their Mak-er's praise.
This is my Fa-ther's world:
He shines in all that's fair;
In the rus-tling grass I hear him pass,
He speaks to me ev-ery-where.
3.This is my Fa-ther's world,
O let me ne'er for-get
That though the wrong seems oft so strong,
God is the Rul-er yet,
This is my Fa-ther's world:
The bat-tle is not done;
Je-sus who died shall be sat-is-fied,
And earth and heaven be one.
A-men.
찬송가479장 괴로운 인생길 가는 몸이 I'm but a Stranger Here 통합찬송가290장
※ 한국어 가사
1. 괴로운 인생길 가는 몸이
평안히 쉴 곳이 아주 없네
걱정과 고생이 어디는 없으리
돌아갈 내 고향 하늘나라
2. 광야에 찬 바람 불더라도
앞으로 남은 길 멀지 않네
산 넘어 눈보라 세차게 불어도
돌아갈 내 고향 하늘나라
3. 날 구원하신 주 모시옵고
영원한 영광을 누리리라
그리던 성도들 한 자리 만나리
돌아갈 내 고향 하늘나라
아멘
※ 영어 가사
1.I'm but a stran-ger here, Heaven is my home;
Earth is a de-sert drear, Heaven is my home.
Dan-ger and sor-row stand Round me on eve-ry hand;
Heaven is my fa-ther-land, Heaven is my home.
2.What though the tem-pests rage, Heaven is my home;
Short is my pil-grim-age, Heaven is my home.
Time's cold and win-try blast Soon will be o-ver past;
I shall reach home at last, Heaven is my home.
3.There at my Sav-ior's side, Heaven is my home;
I shall be glo-ri-fied, Heaven is my home.
There are the good and blest, Those I love most and best,
There, too, I soon shall rest, Heaven is my home.
A-men.
찬송가480장 천국에서 만나보자 I Will Meet You in the Morning 통합찬송가293장
※ 한국어 가사
1. 천국에서 만나 보자
그 날 아침 거기서
순례자여 예비하라
늦어지지 않도록
만나보자 만나보자
저기 뵈는 저 천국 문에서
만나보자 만나보자
그 날 아침 그 문에서 만나자
2. 너의 등불 밝혀있나
기다린다 신랑이
천국 문에 이를 때에
그가 반겨 맞으리
만나보자 만나보자
저기 뵈는 저 천국 문에서
만나보자 만나보자
그 날 아침 그 문에서 만나자
3. 기다리던 성도들과
그 문에서 만날 때
참 즐거운 우리 모임
그 얼마나 기쁘랴
만나보자 만나보자
저기 뵈는 저 천국 문에서
만나보자 만나보자
그 날 아침 그 문에서 만나자
※ 영어 가사
1.I will meet you in the morn-ing
Just in-side the East-ern Gate;
Then be read-y, faith-ful pil-grim,
Lest with you it be too late.
I will meet you, I will meet you,
Just in-side the East-ern Gate o-ver there;
I will meet you, I will meet you,
I will meet you in the morn-ing o-ver there.
2.Keep your lamps all trimmed and burn-ing,
For the Bride-groom watch and wait;
He'll be with us at the meet-ing
Just in-side the East-ern Gate.
I will meet you, I will meet you,
Just in-side the East-ern Gate o-ver there;
I will meet you, I will meet you,
I will meet you in the morn-ing o-ver there.
3.Oh, the joys of that glad meet-ing
With the saints who for us wait!
What a bless-ed hap-py meet-ing,
Just in-side the East-ern Gate.
I will meet you, I will meet you,
Just in-side the East-ern Gate o-ver there;
I will meet you, I will meet you,
I will meet you in the morn-ing o-ver there.
'성경과찬송뉴 소개' 카테고리의 다른 글
한영 찬송가 451장부터 460장까지 MR NWC파일 PPT악보 찬송가반주.소프라노,엘토,테너,베니스 (0) | 2018.12.15 |
---|---|
한영 찬송가 461장부터 470장까지 MR NWC파일 PPT악보 찬송가반주.소프라노,엘토,테너,베니스 (0) | 2018.12.11 |
성탄절 크리스마스 추천 찬양, 반주MR과 4성부 소프라노 엘토 테너 베이스 연습가능 (0) | 2018.11.28 |
한영 찬송가 481장부터 490장까지 NWC파일 PPT악보 찬송가반주.소프라노,엘토,테너,베니스 (0) | 2018.11.26 |
한영 찬송가 491장부터 500장까지 NWC 파일입니다 PPT악보 찬송가반주.소프라노,엘토,테너,베니스 (0) | 2018.11.23 |